원어민처럼 말하고 싶다!

일본어 원어민의 자연스러운 표현 공부하기
SJPT 일본어 말하기 시험대비

調べる,がっかりする

아래 문장 중 어디가 NG일까요?
したの文章の中でどこが NGでしょうか?

NO!

-インターネットで冬の服をいろいろ調査(ちょうさ)しましたが

-なかなか自分に合う服がないので失望(しつぼう)しています

힌트

* 調査や失望を使うと話の内容がおおげさに聞こえるので

注意しましょう!

調査나 失望을 사용하면 이야기의 내용이 과장하여 들리므로 주의합시다.

정답

-インターネットで冬の服をいろいろ調べましたが

-なかなか自分に合う服がないのでがっかりしています  

[틀리기 쉬운 일본어]
心がける 気をつける 注意する의 차이점 

Q. 心(こころ)がける  気(き)をつける 注意(ちゅうい)するの違(ちが)う点(てん)は何(なん)でしょうか。
Q. 유의하다, 조심하다, 주의하다의 차이점은 무엇일까요?

心がける/ 気をつける/ 注意する
「(事故(じこ)や失敗(しっぱい)などを)しないように意識(いしき)する」と言(い)いたい場合(ばあい)は3つとも使(つか)えます。

「(사고나 실수 등을) 하지 않도록 의식하다.」고 말하고 싶은 경우는 3개 다 사용할 수 있습니다.

しかし
그러나

「(良(よ)いことを)するように意識する」場合は「心がけます」を使います。
「(좋은 일을) 할 수 있도록 의식하다.」의 경우는 「유의합니다.」를 사용합니다.

○ 安全運転(あんぜんうんてん)を心がけます
      안전운전을 유의합니다.

× 安全運転を気をつけます
      안전운전을 조심합니다.

× 安全運転を注意します
      안전운전을 주의합니다.

잘못쓰는 일본어
SJPT 말하기시험 대비

あつかましい, 聞き取りにくい, 自信がない